Prevod od "um pé" do Srpski


Kako koristiti "um pé" u rečenicama:

Ele era um pé no saco.
On je bio trn u guzici.
Você é um pé no saco, sabia?
Baš si jebeno dosadan, znaš li to?
Na verdade, dizem que a mordida por reflexo é tão forte... que eles têm de abrir a boca da pessoa com muita força... com um pé-de-cabra.
U stvari, èuo sam da je refleksni ugriz toliko jak da se...sa metalnom šipkom.
Você é um pé no saco.
To je za bol u vratu, covece!
Isto realmente foi um pé no saco.
E ovo je stvarno bilo sranje.
Você é um pé no saco!
Ti, gospodine, si konjsko dupe. Šta?
Então porque não começam amanha com um pé após o outro.
Zašto od sutra ne biste poèeli... polako rešavati vaše razlièitosti?
Um grande passo para um pé de chinelo como você.
Ovo je bio veliki korak za takvog sitnog lopova.
Não havia mercado mundial, não tinham tantos impostos, mas era um pé no saco.
Nismo radili svetsko tržište, nismo se baktali s porezom a ipak je bilo èupavo.
Pronto para levar um pé na bunda de novo, Shitler?
Spremni ste da vas ponovo razbijemo Shitler?
Bem, eu era virgem até ano passado, e então minha namorada me deu um pé na bunda quatro meses atrás.
Добро, био сам девац до прошле године, и онда ме је девојка откачила пре четири месеца.
Isso deve ser um pé no saco.
To sigurno pravi veliku bol u guzici.
Acha que eu gosto de ser um pé no saco?
Misliš da uživam u tome što vas davim?
É um pé ou uma garra?
Je li to stopalo ili kandža?
Coloque um pé na frente do outro.
Ti samo stavi nogu ispred njih.
É, aquele cara consegue ser um pé no saco!
Да, па...тај заиста уме да буде права невоља.
Por que namoros sempre começam bem e terminam como um pé no saco?
Зашто везе почињу тако забавно, а онда постану овакве.
Ele é um pé no saco.
On je malo gadan na delu.
Tem sorte de não ter tomado um pé na bunda.
Imaš sreæu što te nije šutnuo.
Por que não vou até a garagem e vejo se encontro um pé-de-cabra para abrir isso?
Зашто се не стрчим у гаражу да пронађем пајсер па да то отворим? Пајсер? Да.
Não sabia que um pé quebrado podia matar um homem.
Нисам знао да се умире од сломљеног стопала.
E aí, no final, descobre que a moça do estábulo tem interesse em Robert, mas, antes disso, o pai de um pé só morre e diz: siga seu coração.
Na kraju dozna za malu iz konjušnica, no prije toga umire jednonogi otac i kaže Robertu: Slijedi svoje srce.
É mesmo, há um pé de laranja no quintal, que esquisito.
Види, у дворишту стварно имам дрво наранџе.
Acabo de levar um pé na bunda de um inventor do Texas.
Нагузио те проналазач из гараже у Тексасу.
Ela é um pé no saco.
Kuèka stvarno poèinje da me nervira.
Isso é um pé no saco.
To je teško, kao da imaš hemoroide.
Você é um pé no saco, sabia disso?
Ti si dosadan ko èir na dupetu, znaš?
Ensinaram uma geração inteira a viver com um pé na morte.
Ti si ucio citavu generaciju da živi s jednom nogom u zagrobnom životu.
Cada meio quilo extra de peso custa um pé de altitude, e precisamos acomodar as câmeras.
Svaki dodatni kilogram i po težine nas košta metar visine, a moramo da smestimo kamere.
Meu pai era um pé no saco, mas... Ele e minha mãe sempre se entenderam.
Tata je bio davež, ali njemu i mami je uvek išlo.
Senhorita, se deixar um pé na frente do outro, a chance de perder os dois pés com uma bomba caseira é menor.
Gospoðo, ako koraèate nogu pred nogu, manje su šanse da izgubite obe noge ako nagazite na minu.
Você ainda é um pé no saco.
Još uvek si veliki bol u dupetu.
Bem, nós tivemos que anulá-los, um foi com um pé-rapado.
Морали смо да их поништимо. Један је био ситан мафијаш...
Vocês sabem, é uma espátula, um pé-de-cabra, uma chave de fenda e é uma lâmida.
Vidite, to je špatula, poluga, šrafciger i sečivo.
0.65405797958374s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?